湖に山の影が映っていた。

Sentence Analyzer

映っていた

English Translation

We could see the reflection of the mountains in the lake.

Furigana

(みずうみ)(やま)(かげ)(うつ)っていた。

Romanji

Mizuumi ni yama no kage ga utsutteita.

Words

(みずうみ)
lake
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(やま)
mountain; hill; mine (e.g. coal mine); heap; pile; crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); protruding part of an object; climax; peak; critical point; guess; speculation; criminal case; crime; mountain climbing; mountaineering; festival float (esp. one mounted with a decorative halberd); wall; wall tile; temple; temple grounds; wild
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(かげ)
shadow; silhouette; figure; shape; reflection; image; ominous sign; light (stars, moon); trace; shadow (of one's former self)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
映る (うつる)
to be reflected; to harmonize with (harmonise); to come out (photo); to be projected; to be displayed (on a screen)

Kanji

Readings: コ、 みずうみ
Meaning: lake
Readings: サン、 セン、 やま
Meaning: mountain
Readings: エイ、 かげ
Meanings: shadow, silhouette, phantom
Readings: エイ、 うつ.る、 うつ.す、 は.える、 -ば.え
Meanings: reflect, reflection, projection