湖や河の水は、たいてい淡水である。
Sentence Analyzer
English Translation
The water in lakes and rivers is usually fresh.
Furigana
Romanji
Mizuumi ya kawa no mizu wa, taitei tansui de aru.
Words
湖
(みずうみ)
lake
や
(や)
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question
河
(ホー、かわ)
discarded tiles; discards
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
水
(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大抵
(たいてい)
mostly; ordinarily; usually; generally; probably; most; almost all; ordinary; proper; appropriate; moderate
淡水
(たんすい)
fresh water (i.e. not salt water)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...