後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Sentence Analyzer
English Translation
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.
Furigana
Romanji
Go ni wa, sonota no ōku no kuni kara nadarekonda ga, karera wa keizaiteki kanōsei ya shūkyōteki oyobi seijiteki jiyū ga ōkii toiu uwasa ni miserarete yattekita no datta.
Words
後
(あと)
behind; rear; after; later; after one's death; remainder; the rest; descendant; successor; heir; past; previous; more (e.g. five more minutes); left
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
多く
(おおく)
many; much; largely; abundantly; mostly
国
(くに)
country; state; region; national government; central government; home (i.e. hometown, home country); province (of Japan); land; earth
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
なだれ込む
(なだれこむ)
to rush or crowd into; to surge into
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
経済的
(けいざいてき)
economic; economical
可能性
(かのうせい)
potentiality; likelihood; possibility; availability
や
(や)
such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; the minute (that) ...; no sooner than ...; as soon as; punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; interjection expressing surprise; hi; plain copula; yes; what?; indicates a question
宗教的
(しゅうきょうてき)
religious; spiritual
及び
(および)
and; as well as
政治的
(せいじてき)
political
自由
(じゆう)
freedom; liberty; as it pleases you
大きい
(おおきい)
big; large; great; loud
と言う
(という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
噂
(うわさ)
rumour; rumor; report; hearsay; gossip; common talk
見せる
(みせる)
to show; to display
やって来る
(やってくる)
to come along; to come around; to turn up; to arrive at the present; to get where one is; to have been doing something (for a period of time)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ゴ、 コウ、 のち、 うし.ろ、 うしろ、 あと、 おく.れる
Meanings: behind, back, later
Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: コク、 くに
Meaning: country
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケイ、 キョウ、 へ.る、 た.つ、 たていと、 はか.る、 のり
Meanings: sutra, longitude, pass thru, expire, warp
Readings: サイ、 セイ、 す.む、 -ず.み、 -ずみ、 す.まない、 す.ます、 -す.ます、 すく.う、 な.す、 わたし、 わた.る
Meanings: finish, come to an end, excusable, need not
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: カ、 コク、 -べ.き、 -べ.し
Meanings: can, passable, mustn't, should not, do not
Readings: ノウ、 よ.く
Meanings: ability, talent, skill, capacity
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: シュウ、 ソウ、 むね
Meanings: religion, sect, denomination, main point, origin, essence
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: キュウ、 およ.ぶ、 およ.び、 および、 およ.ぼす
Meanings: reach out, exert, exercise, cause
Readings: セイ、 ショウ、 まつりごと、 まん
Meanings: politics, government
Readings: ジ、 チ、 おさ.める、 おさ.まる、 なお.る、 なお.す
Meanings: reign, be at peace, calm down, subdue, quell, govt, cure, heal, rule, conserve
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
Meanings: wherefore, a reason
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ソン、 うわさ
Meanings: rumor, gossip, hearsay
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible