御子を信じるものは裁かれない。

Sentence Analyzer

御子 信じる もの 裁かれない

English Translation

Whoever believes in him is not condemned.

Furigana

御子(みこ)(しん)じるものは(さば)かれない。

Romanji

Miko o shinjiru mono wa sabakarenai.

Words

御子 (みこ)
God's son (in Christianity); child of the emperor
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
信じる (しんじる)
to believe; to believe in; to place trust in; to confide in; to have faith in
(もの、もん)
person
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
裁く (さばく)
to judge

Kanji

Readings: ギョ、 ゴ、 おん-、 お-、 み-
Meanings: honorable, manipulate, govern
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Reading: シン
Meanings: faith, truth, fidelity, trust
Readings: サイ、 た.つ、 さば.く
Meanings: tailor, judge, decision, cut out (pattern)