公私のけじめをつけなければいけません。

Sentence Analyzer

公私 けじめ つけなければいけません

English Translation

We should draw the line between public and private affairs.

Furigana

公私(こうし)のけじめをつけなければいけません。

Romanji

Kōshi no kejime o tsukenakerebaikemasen.

Words

公私 (こうし)
public and private; official and personal; government and people
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
けじめ (けじめ)
distinction (e.g. between right and wrong, public and private, etc.)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
点ける (つける)
to turn on; to switch on; to light up

Kanji

Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me