公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
Sentence Analyzer
English Translation
The bank rate cut is expected to relieve the severe financial squeeze that has hit industry.
Furigana
Romanji
Kōteibuai no hikisage wa sangyōkai o kurushimetekita kibishii kin'yū hippaku o kanwasuru darou to kitaisareteiru.
Words
公定歩合
(こうていぶあい)
official discount (bank) rate
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
引き下げ
(ひきさげ)
reduction; cut
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
産業界
(さんぎょうかい)
the industrial world
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
苦しめる
(くるしめる)
to torment; to pain; to inflict (physical) pain; to hurt; to harass; to cause (emotional) pain; to afflict; to distress; to bother; to trouble; to stump; to baffle
厳しい
(きびしい、いかめしい)
severe; strict; rigid; unsparing; relentless; stern; austere; grave; solemn; majestic; intense (cold); harsh
金融
(きんゆう)
financing; credit transacting; loaning of money; circulation of money
逼迫
(ひっぱく)
stringency (financial); (monetary) tightness; impending (dangers); pressing (crisis)
緩和
(かんわ)
relief; mitigation; alleviation; relaxation; softening
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
期待
(きたい)
expectation; anticipation; hope
Kanji
Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property
Readings: ギョウ、 ゴウ、 わざ
Meanings: business, vocation, arts, performance
Reading: カイ
Meanings: world, boundary
Readings: ク、 くる.しい、 -ぐる.しい、 くる.しむ、 くる.しめる、 にが.い、 にが.る
Meanings: suffering, trial, worry, hardship, feel bitter, scowl
Readings: ゲン、 ゴン、 おごそ.か、 きび.しい、 いか.めしい、 いつくし
Meanings: stern, strictness, severity, rigidity
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ユウ、 と.ける、 と.かす
Meanings: dissolve, melt
Readings: フク、 ヒツ、 ヒョク、 ヒキ、 せま.る、 むかばき
Meanings: urge, force, imminent, spur on
Readings: ハク、 せま.る
Meanings: urge, force, imminent, spur on
Readings: カン、 ゆる.い、 ゆる.やか、 ゆる.む、 ゆる.める
Meanings: slacken, loosen, relax, lessen, be moderate, ease
Readings: ワ、 オ、 カ、 やわ.らぐ、 やわ.らげる、 なご.む、 なご.やか
Meanings: harmony, Japanese style, peace, soften, Japan
Readings: キ、 ゴ
Meanings: period, time, date, term
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on