公平に言えば、彼にも取りえがないわけではない。

Sentence Analyzer

公平 言えば 取りえ ない わけ ない

English Translation

To do him justice, he is not without some merits.

Furigana

公平(こうへい)()えば、(かれ)にも()りえがないわけではない。

Romanji

Kōhei ni ieba, kare ni mo torie ga nai wake de wa nai.

Words

公平 (こうへい)
fairness; impartial; justice
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
取り柄 (とりえ)
worth; redeeming feature; merit; gain; profit
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
(わけ)
conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: ヘイ、 ビョウ、 ヒョウ、 たい.ら、 -だいら、 ひら、 ひら-
Meanings: even, flat, peace
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up