公平に評すれば、彼はお人好しだ。
Sentence Analyzer
English Translation
To do him justice, he is a good-natured man.
Furigana
Romanji
Kōhei ni hyōsureba, kare wa ohitoyoshi da.
Words
公平
(こうへい)
fairness; impartial; justice
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
評
(ひょう)
criticism; commentary; a council
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お人好し
(おひとよし)
softhearted (good-natured, credulous) person; easy mark; soft touch; simple soul
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: ヘイ、 ビョウ、 ヒョウ、 たい.ら、 -だいら、 ひら、 ひら-
Meanings: even, flat, peace
Reading: ヒョウ
Meanings: evaluate, criticism, comment
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something