好機を逃がすな。

Sentence Analyzer

好機 逃がす

English Translation

Strike while the iron is hot.

Furigana

好機(こうき)()がすな。

Romanji

Kōki o nigasu na.

Words

好機 (こうき)
good opportunity; chance
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
逃がす (にがす)
to miss; to lose; to give away; to let go; to set free; to let get away
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: トウ、 に.げる、 に.がす、 のが.す、 のが.れる
Meanings: escape, flee, shirk, evade, set free