This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

工場は生産を縮小せざるをえなかった。

Sentence Analyzer

工場 生産 縮小せざる えなかった

English Translation

The factory had to cut back its production.

Furigana

工場(こうじょう)生産(せいさん)縮小(しゅくしょう)せざるをえなかった。

Romanji

Kōjō wa seisan o shukushōsezaru o enakatta.

Words

工場 (こうじょう、こうば)
factory; plant; mill; workshop
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
生産 (せいさん)
production; manufacture
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
縮小 (しゅくしょう)
reduction; curtailment
選る (よる、える、すぐる)
to choose; to select

Kanji

Readings: コウ、 ク、 グ
Meanings: craft, construction, katakana e radical (no. 48)
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property
Readings: シュク、 ちぢ.む、 ちぢ.まる、 ちぢ.める、 ちぢ.れる、 ちぢ.らす
Meanings: shrink, contract, shrivel, wrinkle, reduce
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small