広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
Sentence Analyzer
English Translation
        A vast desert lay before us.
    
Furigana
Romanji
        Kōdaina sabaku ga wareware no mae ni yokotawatteita.
    
Words
            
                広大
            
            
                (こうだい)
            
        
        
            huge; very large; vast; extensive; magnificent; grand
        
    
            
                砂漠
            
            
                (さばく)
            
        
        
            desert
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                我々
            
            
                (われわれ)
            
        
        
            we
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                前
            
            
                (まえ)
            
        
        
            ago; before (some event); previously; (minutes) to (the hour); in front (of); before (e.g. the house); head (of a line); front (e.g. of a bus); fore part; in the presence of; helping; portion; privates; private parts
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                横たわる
            
            
                (よこたわる)
            
        
        
            to lie down; to stretch out; to lie ahead (of danger, difficulty, etc.); to lie in wait
        
    Kanji
Readings: コウ、 ひろ.い、 ひろ.まる、 ひろ.める、 ひろ.がる、 ひろ.げる
                        Meanings: wide, broad, spacious
                    Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
                        Meanings: large, big
                    Readings: サ、 シャ、 すな
                        Meaning: sand
                    Reading: バク
                        Meanings: vague, obscure, desert, wide
                    Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
                        Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
                    Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
                        Meanings: in front, before
                    Readings: オウ、 よこ
                        Meanings: sideways, side, horizontal, width, woof, unreasonable, perverse