洪水で川の流れがそれた。

Sentence Analyzer

洪水 流れ それた

English Translation

The flood diverted the course of the river.

Furigana

洪水(こうずい)(かわ)(なが)れがそれた。

Romanji

Kōzui de kawa no nagare ga soreta.

Words

洪水 (こうずい)
flood
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(かわ、がわ)
river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
流れ (ながれ)
stream; current; flow; course of events
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
逸れる (それる)
to turn aside; to turn away; to veer away; to bear off; to miss (e.g. of a bullet); to go astray; to go wild; to deviate (e.g. of a conversation); to digress; to stray; to wander

Kanji

Reading: コウ
Meanings: deluge, flood, vast
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: リュウ、 ル、 なが.れる、 なが.れ、 なが.す、 -なが.す
Meanings: current, a sink, flow, forfeit