洪水はかつてはこの地方には宿命であった。
Sentence Analyzer
English Translation
Previously, floods were fate for the region.
Furigana
Romanji
Kōzui wa katsute wa kono chihō ni wa shukumei de atta.
Words
洪水
(こうずい)
flood
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
嘗て
(かつて、かって)
once; before; formerly; ever; former; ex-; never yet; never before; first time; still not happened
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
地方
(ちほう)
district; region; area; locality; the country; countryside; the provinces; rural area
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
宿命
(しゅくめい)
fate; destiny; predestination
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Reading: コウ
Meanings: deluge, flood, vast
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: シュク、 やど、 やど.る、 やど.す
Meanings: inn, lodging, relay station, dwell, lodge, be pregnant, home, dwelling
Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint