甲の薬は乙の毒。

Sentence Analyzer

English Translation

One man's medicine is another man's poison.

Furigana

(かぶと)(くすり)(おつ)(どく)

Romanji

Kabuto no kusuri wa otsu no doku.

Words

(かぶと)
helmet (of armor, armour); headpiece
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(くすり)
medicine; pharmaceuticals; (legal) drugs; efficacious chemical (i.e. gunpowder, pesticide, etc.); (pottery) glaze; small bribe
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(おつ)
second (party to an agreement); the B party (e.g. in a contract); the latter; defendant; stylish; chic; spicy; witty; tasty; romantic; strange; quaint; queer; thank you; goodbye; goodnight
(どく)
poison; toxicant; harm; evil influence; ill will; spite; malice; abusive language

Kanji

Readings: コウ、 カン、 きのえ
Meanings: armor, high (voice), A grade, first class, former, instep, carapace
Readings: ヤク、 くすり
Meanings: medicine, chemical, enamel, gunpowder, benefit
Readings: オツ、 イツ、 おと-、 きのと
Meanings: the latter, duplicate, strange, witty, fishhook radical (no. 5)
Reading: ドク
Meanings: poison, virus, venom, germ, harm, injury, spite