硬貨に「あび」がついてるからよ。
Sentence Analyzer
English Translation
Because there's a red-throated loon on the coin.
Furigana
Romanji
Kōka ni" abi" ga tsuiteru kara yo.
Words
硬貨
(こうか)
coin; hard currency
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
浴びる
(あびる)
to dash over oneself (e.g. water); to take (e.g. shower); to bask in (e.g. the sun); to bathe in; to be flooded with (e.g. light); to be covered in; to suffer (e.g. an attack); to draw (e.g. criticism, attention, praise); to have heaped upon; to be showered with
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
付いてる
(ついてる、ついている)
to be lucky; to be in luck; to be attached; to have; to be included; to come with; to contain; to be in a state
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!