豪雨の結果、洪水が起こった。
Sentence Analyzer
English Translation
There were floods as a result of the heavy rain.
Furigana
Romanji
Gōu no kekka, kōzui ga okotta.
Words
豪雨
(ごうう)
torrential rain; heavy rain; cloudburst; downpour
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
結果
(けっか)
result; consequence; outcome; effect; coming to fruition; bearing fruit
洪水
(こうずい)
flood
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
起こる
(おこる)
to occur; to happen
Kanji
Readings: ゴウ、 えら.い
Meanings: overpowering, great, powerful, excelling, Australia
Readings: ウ、 あめ、 あま-、 -さめ
Meaning: rain
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
Reading: コウ
Meanings: deluge, flood, vast
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up