国籍に関係なく誰でも受け入れる。

Sentence Analyzer

国籍 関係 なく でも 受け入れる

English Translation

We accept anybody, irrespective of nationality.

Furigana

国籍(こくせき)関係(かんけい)なく(だれ)でも()()れる。

Romanji

Kokuseki ni kankei naku dare demo ukeireru.

Words

国籍 (こくせき)
nationality
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
関係 (かんけい)
relation; relationship; connection; participation; involvement; concern; influence; effect; sexual relations; sexual relationship; related to ...; connected to ...
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
(だれ、たれ、た)
who
でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
受け入れる (うけいれる)
to accept; to receive; to agree

Kanji

Readings: コク、 くに
Meaning: country
Reading: セキ
Meanings: enroll, domiciliary register, membership
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: ケイ、 かか.る、 かかり、 -がかり、 かか.わる
Meanings: person in charge, connection, duty, concern oneself
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert