骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。

Sentence Analyzer

完全 くっつく ヶ月 くらい かかる だろう

English Translation

It'll take the bone a month or so to set completely.

Furigana

(ほね)完全(かんぜん)にくっつくには1ヶ(かげつ)くらいはかかるだろう。

Romanji

Hone ga kanzen ni kuttsuku ni wa ichi kagetsu kurai wa kakaru darou.

Words

(ほね)
bone; frame; outline; core; backbone; spirit; fortitude; laborious; troublesome; difficult
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
完全 (かんぜん)
perfection; completeness
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
くっ付く (くっつく)
to adhere to; to stick to; to cling to; to keep close to; to go along with; to get involved with; to be thick with; to become intimate
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
カ月 (かげつ)
(number of) months
くらい (くらい、ぐらい)
approximately; about; around; or so; to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least; as ... as ...; like
罹る (かかる)
to suffer from
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: コツ、 ほね
Meanings: skeleton, bone, remains, frame
Reading: カン
Meanings: perfect, completion, end
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon