今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。

Sentence Analyzer

多く 貨物 飛行機 輸送されている

English Translation

Many goods are now transported by air.

Furigana

(いま)では(おお)くの貨物(かもつ)飛行機(ひこうき)輸送(ゆそう)されている。

Romanji

Ima de wa ōku no kamotsu ga hikōki de yusōsareteiru.

Words

(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
多く (おおく)
many; much; largely; abundantly; mostly
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
貨物 (かもつ、かぶつ)
cargo; freight; money or assets
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
飛行機 (ひこうき)
aeroplane; airplane; aircraft
輸送 (ゆそう)
transport; transportation

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: カ、 たから
Meanings: freight, goods, property
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: ユ、 シュ
Meanings: transport, send, be inferior
Readings: ソウ、 おく.る
Meanings: escort, send