今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
Sentence Analyzer
English Translation
The girl coming in at the door now is always late.
Furigana
Romanji
Kon doa kara haittekuru shōjo wa, itsumo chikokushitekuru.
Words
今
(こん)
the current ...; this; today's ...
ドア
(ドア)
door (Western-style)
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
入る
(いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
少女
(しょうじょ、おとめ)
little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
何時も
(いつも)
always; usually; every time; never
遅刻
(ちこく)
lateness; late coming
Kanji
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: コク、 きざ.む、 きざ.み
Meanings: engrave, cut fine, chop, hash, mince, time, carving