今のところ何一つ不自由はない。

Sentence Analyzer

ところ 何一つ 不自由 ない

English Translation

Right now I want for nothing.

Furigana

(いま)のところ何一(なにひと)不自由(ふじゆう)はない。

Romanji

Ima no tokoro nanihitotsu fujiyū wa nai.

Words

(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
何一つ (なにひとつ)
(not) one (usu. in neg. phrases)
不自由 (ふじゆう)
discomfort; inconvenience; poverty; want; destitution; disability; impairment (physical, mental, etc.)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ユ、 ユウ、 ユイ、 よし、 よ.る
Meanings: wherefore, a reason