今は焦らずに時を待つべきだ。
Sentence Analyzer
English Translation
We should not be rash now; we should wait for a good chance.
Furigana
Romanji
Ima wa aserazu ni toki o matsu beki da.
Words
今
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
焦る
(あせる)
to be in a hurry; to be impatient; to be flustered; to lose one's presence of mind; to be surprised
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
時
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
待つ
(まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
可し
(べし)
shall; should; must
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative