今までのところでは旅行はとても楽しかった。

Sentence Analyzer

まで ところ 旅行 とても 楽しかった

English Translation

So for we have enjoyed our journey very much.

Furigana

(いま)までのところでは旅行(りょこう)はとても(たの)しかった。

Romanji

Ima made no tokoro de wa ryokō wa totemo tanoshikatta.

Words

(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
旅行 (りょこう)
travel; trip
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
楽しい (たのしい)
enjoyable; fun

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: リョ、 たび
Meanings: trip, travel
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease