今やどの民族にも純粋な血といえるものはほとんどない。
Sentence Analyzer
English Translation
        There's very little pure blood in any nation now.
    
Furigana
Romanji
        Imaya dono minzoku ni mo junsuina chi to ieru mono wa hotondo nai.
    
Words
            
                今や
            
            
                (いまや)
            
        
        
            now (esp. in contrast to the past); now at last; at present; right now
        
    
            
                何の
            
            
                (どの)
            
        
        
            which; what (way)
        
    
            
                民族
            
            
                (みんぞく)
            
        
        
            people; race; nation; ethnic group; ethnos
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                純粋
            
            
                (じゅんすい)
            
        
        
            pure; true; genuine; unmixed
        
    
            
                血
            
            
                (ち)
            
        
        
            blood; consanguinity
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                言える
            
            
                (いえる)
            
        
        
            to be possible to say; to be able to say
        
    
            
                者
            
            
                (もの、もん)
            
        
        
            person
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                殆ど
            
            
                (ほとんど)
            
        
        
            mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    Kanji
Readings: コン、 キン、 いま
                        Meaning: now
                    Readings: ミン、 たみ
                        Meanings: people, nation, subjects
                    Reading: ゾク
                        Meanings: tribe, family
                    Reading: ジュン
                        Meanings: genuine, purity, innocence, net (profit)
                    Readings: スイ、 いき
                        Meanings: chic, style, purity, essence, pith, cream, elite, choice
                    Readings: ケツ、 ち
                        Meaning: blood