今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。

Sentence Analyzer

です 時計 狂ってしまいました

English Translation

What's the time? My watch has gone wrong.

Furigana

(いま)(なん)()ですか。(わたし)時計(とけい)(くる)ってしまいました。

Romanji

Ima nan ji desu ka. watashi no tokei wa kurutteshimaimashita.

Words

(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
()
hour; o'clock; (specified) time; when ...; during ...
です (です)
be; is
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
時計 (とけい、ときはかり)
watch; clock; timepiece
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
狂う (くるう)
to go mad; to get out of order; to go amiss

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ケイ、 はか.る、 はか.らう
Meanings: plot, plan, scheme, measure
Readings: キョウ、 くる.う、 くる.おしい、 くるお.しい
Meanings: lunatic, insane, crazy, confuse