今歌を歌っている少女をみなさい。
Sentence Analyzer
English Translation
Look at the girl who is now singing.
Furigana
Romanji
Kon uta o utatteiru shōjo o mi nasai.
Words
今
(こん)
the current ...; this; today's ...
歌
(うた)
song; classical Japanese poetry (esp. tanka); modern poetry
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
歌う
(うたう)
to sing; to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem
少女
(しょうじょ、おとめ)
little girl; maiden; young lady; female usually between 7 and 18 years old
見る
(みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
為さる
(なさる)
to do