今回だけは君の味方をしよう。
Sentence Analyzer
English Translation
        I will side with you just this once.
    
Furigana
Romanji
        Konkai dake wa kimi no mikata o shiyou.
    
Words
            
                今回
            
            
                (こんかい)
            
        
        
            now; this time; lately
        
    
            
                丈
            
            
                (だけ)
            
        
        
            only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                君
            
            
                (きみ)
            
        
        
            you; buddy; pal; monarch; ruler; sovereign; (one's) master
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                味方
            
            
                (みかた)
            
        
        
            friend; ally; supporter
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                為る
            
            
                (する)
            
        
        
            to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
        
    Kanji
Readings: コン、 キン、 いま
                        Meaning: now
                    Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
                        Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
                    Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
                        Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
                    Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
                        Meanings: flavor, taste
                    Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
                        Meanings: direction, person, alternative