今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。

Sentence Analyzer

今回 成果 ひとえに 獅子奮迅 働き 賜物 でしょう

English Translation

Our latest results are the fruit of his furious efforts.

Furigana

今回(こんかい)成果(せいか)はひとえに(かれ)獅子奮迅(ししふんじん)(はたら)きの賜物(たまもの)でしょう。

Romanji

Konkai no seika wa hitoeni kare no shishifunjin no hataraki no tamamono deshō.

Words

今回 (こんかい)
now; this time; lately
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
成果 (せいか)
fruits (of one's labors); results; outcome; accomplishment
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
偏に (ひとえに)
earnestly; humbly; solely
(かれ)
he; him; his; boyfriend
獅子奮迅 (ししふんじん)
being irresistible; being furiously vigorous; being intensely forceful
働き (はたらき)
work; labor; labour; achievement; performance; ability; talent; salary; income; earnings; action; activity; workings; function; operation; movement; motion; conjugation; inflection
賜物 (たまもの)
gift; boon; result; fruit
デス (デス)
death

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Readings: セイ、 ジョウ、 な.る、 な.す、 -な.す
Meanings: turn into, become, get, grow, elapse, reach
Readings: カ、 は.たす、 はた.す、 -は.たす、 は.てる、 -は.てる、 は.て
Meanings: fruit, reward, carry out, achieve, complete, end, finish, succeed
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シ、 しし
Meaning: lion
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: フン、 ふる.う
Meanings: stirred up, be invigorated, flourish
Reading: ジン
Meanings: swift, fast
Readings: ドウ、 リュク、 リキ、 ロク、 リョク、 はたら.く
Meanings: work, (kokuji)
Readings: シ、 たまわ.る、 たま.う、 たも.う
Meanings: grant, gift, boon, results
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter