今回は見逃してください。
Sentence Analyzer
English Translation
Let me off the hook this time, please.
Furigana
Romanji
Konkai wa minogashite kudasai.
Words
今回
(こんかい)
now; this time; lately
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
見逃す
(みのがす)
to miss; to overlook; to fail to notice; to turn a blind eye (to a wrongdoing etc.); to ignore; to pass up (an opportunity etc.)
下さる
(くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor
Kanji
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: トウ、 に.げる、 に.がす、 のが.す、 のが.れる
Meanings: escape, flee, shirk, evade, set free