報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
Sentence Analyzer
English Translation
        The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
    
Furigana
Romanji
        Hōdō tantōkan ga jōyaku no naiyō o hōdōjin ni setsumeishita.
    
Words
            
                報道
            
            
                (ほうどう)
            
        
        
            information; report; journalism; news; to report
        
    
            
                担当官
            
            
                (たんとうかん)
            
        
        
            case worker; case officer
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                条約
            
            
                (じょうやく)
            
        
        
            treaty; pact
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                内容
            
            
                (ないよう)
            
        
        
            subject; contents; matter; substance; detail; import
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                報道陣
            
            
                (ほうどうじん)
            
        
        
            press corps
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                説明
            
            
                (せつめい)
            
        
        
            explanation; exposition
        
    Kanji
Readings: ホウ、 むく.いる
                        Meanings: report, news, reward, retribution
                    Readings: ドウ、 トウ、 みち
                        Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
                    Readings: タン、 かつ.ぐ、 にな.う
                        Meanings: shouldering, carry, raise, bear
                    Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
                        Meanings: hit, right, appropriate, himself
                    Reading: カン
                        Meanings: bureaucrat, the government, organ
                    Readings: ジョウ、 チョウ、 デキ、 えだ、 すじ
                        Meanings: article, clause, item, stripe, streak
                    Readings: ヤク、 つづ.まる、 つづ.める、 つづま.やか
                        Meanings: promise, approximately, shrink
                    Readings: ナイ、 ダイ、 うち
                        Meanings: inside, within, between, among, house, home
                    Readings: ヨウ、 い.れる
                        Meanings: contain, form, looks
                    Reading: ジン
                        Meanings: camp, battle array, ranks, position, sudden, brief time
                    Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
                        Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
                    Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
                        Meanings: bright, light