今私の家の付近に住宅が続々建っている。
Sentence Analyzer
English Translation
In my neighborhood, houses are now being built one after another.
Furigana
Romanji
Ima watashi no ie no fukin ni jūtaku ga zokuzoku tatteiru.
Words
今
(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
家
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
付近
(ふきん)
neighbourhood; neighborhood; vicinity; environs; approaching
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
住宅
(じゅうたく)
residence; housing; residential building
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
続々
(ぞくぞく)
successively; one after another
建つ
(たつ)
to be erected; to be built
Kanji
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit
Reading: タク
Meanings: home, house, residence, our house, my husband
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel
Readings: ケン、 コン、 た.てる、 た.て、 -だ.て、 た.つ
Meaning: build