今手がふさがっている。

Sentence Analyzer

ふさがっている

English Translation

I'm tied up now.

Furigana

(こん)()がふさがっている。

Romanji

Kon te ga fusagatteiru.

Words

(こん)
the current ...; this; today's ...
()
hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker; help; trouble; care; effort; means; way; trick; move; technique; workmanship; hand; handwriting; kind; type; sort; one's hands; one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
塞がる (ふさがる、ふたがる)
to be closed; to be blocked; to be healed (e.g. wound); to be shut up; to be clogged; to be plugged up; to be occupied; to be taken (e.g. accommodation)

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand