今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。

Sentence Analyzer

今朝 予定されていた 打ち上げ ジョン くれい とん 船長 病気 ために 延期された

English Translation

The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.

Furigana

今朝(けさ)予定(よてい)されていた()()げは、ジョン・クレイトン船長(せんちょう)病気(びょうき)のために延期(えんき)された。

Romanji

Kesa ni yoteisareteita uchiage wa, Jon Kurei Ton senchō no byōki no tameni enkisareta.

Words

今朝 (けさ、こんちょう)
this morning
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
予定 (よてい)
plans; arrangement; schedule; program; programme; expectation; estimate
打ち上げる (うちあげる)
to launch; to shoot up; (of waves) to dash; to wash up (ashore); to finish (e.g. a theater run, sumo tournament); to close; to report (to boss, etc.)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)
グレー (グレー、グレイ)
grey (gray); gray (SI unit of absorbed dose of radiation)
(トン)
ton (now usu. a metric ton, i.e. 1,000kg); tonne
船長 (せんちょう、ふなおさ)
ship's captain; skipper; length of a ship; boatman
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
病気 (びょうき)
illness; disease; sickness
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
延期 (えんき)
postponement; adjournment

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: チョウ、 あさ
Meanings: morning, dynasty, regime, epoch, period, (North) Korea
Readings: ヨ、 シャ、 あらかじ.め
Meanings: beforehand, previous, myself, I
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide
Readings: ダ、 ダアス、 う.つ、 う.ち-、 ぶ.つ
Meanings: strike, hit, knock, pound, dozen
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: チョウ、 なが.い、 おさ
Meanings: long, leader, superior, senior
Readings: ビョウ、 ヘイ、 や.む、 -や.み、 やまい
Meanings: ill, sick
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: エン、 の.びる、 の.べる、 の.べ、 の.ばす
Meanings: prolong, stretching
Readings: キ、 ゴ
Meanings: period, time, date, term