今朝の気温は零下10度であった。

Sentence Analyzer

今朝 気温 零下 あった

English Translation

It was ten degrees below zero this morning.

Furigana

今朝(けさ)気温(きおん)零下(れいか)10()であった。

Romanji

Kesa no kion wa reika ichi zero do de atta.

Words

今朝 (けさ、こんちょう)
this morning
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
気温 (きおん)
atmospheric temperature
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
零下 (れいか)
below zero; sub-zero
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
()
degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: チョウ、 あさ
Meanings: morning, dynasty, regime, epoch, period, (North) Korea
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
Readings: オン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める、 ぬく
Meaning: warm
Readings: レイ、 ぜろ、 こぼ.す、 こぼ.れる
Meanings: zero, spill, overflow, nothing, cipher
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude