今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。

Sentence Analyzer

今朝 一生懸命 働きました さいもん

English Translation

You've worked hard this morning, Simon.

Furigana

今朝(けさ)一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)きましたね、サイモン。

Romanji

Kesa wa isshōkenmei ni hatarakimashita ne, Saimon.

Words

今朝 (けさ、こんちょう)
this morning
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一生懸命 (いっしょうけんめい)
very hard; with utmost effort; with all one's might; for dear life
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
働く (はたらく)
to work; to labor; to labour; to function; to operate; to be effective; to work (i.e. ... works); to come into play; to commit (e.g. a crime); to perpetrate; to do; to act; to practise; to practice; to be conjugated
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
祭文 (さいぶん、さいもん)
address to the gods; type of song which spread from mountain hermits to the laity during the Kamakura era

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: チョウ、 あさ
Meanings: morning, dynasty, regime, epoch, period, (North) Korea
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ケン、 ケ、 か.ける、 か.かる
Meanings: state of suspension, hang, depend, consult, distant, far apart
Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint
Readings: ドウ、 リュク、 リキ、 ロク、 リョク、 はたら.く
Meanings: work, (kokuji)