This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。

Sentence Analyzer

今度 サンフランシスコ 訪れたら あの ほてる 泊まってみたい

English Translation

Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.

Furigana

今度(こんど)サンフランシスコを(おとず)れたら、あのホテルに()まってみたい。

Romanji

Kondo Sanfuranshisuko o otozuretara, ano hoteru ni tomattemitai.

Words

今度 (こんど)
now; this time; next time; another time
サンフランシスコ (サンフランシスコ、サン・フランシスコ)
San Francisco
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
訪れる (おとずれる、おとづれる)
to visit; to call on; to arrive; to come; to appear
彼の (あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
ホテル (ホテル)
hotel
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
泊まる (とまる)
to stay at (e.g. hotel); to be docked; to be berthed; to be moored

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy
Readings: ハク、 と.まる、 と.める
Meanings: overnight stay, put up at, ride at anchor