今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
Sentence Analyzer
English Translation
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.
Furigana
Romanji
Kondo Sanfuranshisuko o otozuretara, ano hoteru ni tomattemitai.
Words
今度
(こんど)
now; this time; next time; another time
サンフランシスコ
(サンフランシスコ、サン・フランシスコ)
San Francisco
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
訪れる
(おとずれる、おとづれる)
to visit; to call on; to arrive; to come; to appear
彼の
(あの、かの)
that (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
ホテル
(ホテル)
hotel
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
泊まる
(とまる)
to stay at (e.g. hotel); to be docked; to be berthed; to be moored
Kanji
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ホウ、 おとず.れる、 たず.ねる、 と.う
Meanings: call on, visit, look up, offer sympathy
Readings: ハク、 と.まる、 と.める
Meanings: overnight stay, put up at, ride at anchor