今度は罰をまぬがれまい。

Sentence Analyzer

今度 まぬがれ まい

English Translation

We won't be able to avoid being punished this time.

Furigana

今度(こんど)(ばち)をまぬがれまい。

Romanji

Kondo wa bachi o manugare mai.

Words

今度 (こんど)
now; this time; next time; another time
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ばち)
(divine) punishment; curse; retribution
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
免れる (まぬがれる、まぬかれる)
to escape from; to be rescued from; to avoid; to evade; to avert; to elude; to be exempted; to be relieved from pain; to get rid of
まい (まい)
probably isn't (doesn't, won't, etc.); don't (doesn't) intend to; intend not to; must not; (when used in an imperative sentence) don't

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: バツ、 バチ、 ハツ、 ばっ.する
Meanings: penalty, punishment