法案はまず可決されないだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
The bill will never go through.
Furigana
Romanji
Hōan wa mazu kaketsusarenai darou.
Words
法案
(ほうあん)
bill (law); measure
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
先ず
(まず)
first (of all); to start with; about; almost; anyway; well; now; hardly (with neg. verb)
可決
(かけつ)
approval; adoption (e.g. motion, bill); passage
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench
Readings: カ、 コク、 -べ.き、 -べ.し
Meanings: can, passable, mustn't, should not, do not
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint