法廷では彼を有罪と判決した。
Sentence Analyzer
English Translation
The court found him guilty.
Furigana
Romanji
Hōtei de wa kare o yūzai to hanketsushita.
Words
法廷
(ほうてい)
courtroom
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
有罪
(ゆうざい)
guilt; culpability
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
判決
(はんけつ)
judicial decision; judgement; judgment; sentence; decree
Kanji
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Reading: テイ
Meanings: courts, imperial court, government office
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ユウ、 ウ、 あ.る
Meanings: possess, have, exist, happen, occur, approx
Readings: ザイ、 つみ
Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint