This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

蜂が容赦なく襲ってきた。

Sentence Analyzer

容赦なく 襲ってきた

English Translation

A swarm of bees attacked us without mercy.

Furigana

(はち)容赦(ようしゃ)なく(おそ)ってきた。

Romanji

Hachi ga yōshanaku osottekita.

Words

(はち)
bee; wasp; hornet
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
容赦 (ようしゃ)
pardon; forgiveness; mercy; leniency; going easy (on someone)
襲う (おそう)
to attack; to assail; to make an assault; to strike; to hunt down; to succeed (someone in a post, role, etc.); to make a sudden visit

Kanji

Readings: ホウ、 はち
Meanings: bee, wasp, hornet
Readings: ヨウ、 い.れる
Meanings: contain, form, looks
Reading: シャ
Meanings: pardon, forgiveness
Readings: シュウ、 おそ.う、 かさ.ね
Meanings: attack, advance on, succeed to, pile, heap