今年の夏は暑くてしかたがない。

Sentence Analyzer

今年 暑くて しかた ない

English Translation

It is unbearably hot this summer.

Furigana

今年(ことし)(なつ)(あつ)くてしかたがない。

Romanji

Kotoshi no natsu wa atsukute shikata ga nai.

Words

今年 (ことし、こんねん)
this year
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なつ)
summer
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
暑い (あつい)
hot (weather, etc.); warm
仕方 (しかた)
way; method; means; resource; course
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: カ、 ガ、 ゲ、 なつ
Meaning: summer
Readings: ショ、 あつ.い
Meanings: sultry, hot, summer heat