今年は桜の花が例年よりも少し遅れている。
Sentence Analyzer
English Translation
This year the cherry blossoms are coming out a little later than usual.
Furigana
Romanji
Kotoshi wa sakura no hana ga reinen yori mo sukoshi okureteiru.
Words
今年
(ことし、こんねん)
this year
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
桜
(さくら、サクラ)
cherry tree; cherry blossom; decoy; fake buyer; shill; hired applauder; horse meat
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
花
(はな)
flower; blossom; bloom; petal; cherry blossom; beauty; blooming (esp. of cherry blossoms); ikebana; Japanese playing cards; beauty; (the) best
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
例年
(れいねん)
average (normal, ordinary) year; every year; annually
より
(より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
少し
(すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
遅れる
(おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
Kanji
Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: オウ、 ヨウ、 さくら
Meaning: cherry
Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: レイ、 たと.える
Meanings: example, custom, usage, precedent
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later