今晩ホテルの部屋がとれるでしょうか。

Sentence Analyzer

今晩 ほてる 部屋 とれる でしょう

English Translation

Can we find accommodations at a hotel for tonight?

Furigana

今晩(こんばん)ホテルの部屋(へや)がとれるでしょうか。

Romanji

Konban hoteru no heya ga toreru deshō ka.

Words

今晩 (こんばん)
tonight; this evening
ホテル (ホテル)
hotel
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
部屋 (へや)
room; apartment; flat; pad; chamber; stable
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
獲れる (とれる)
to be harvested; to be reaped; to be yielded; to be able to harvest; to be able to reap; to be able to yield
デス (デス)
death
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Reading: バン
Meanings: nightfall, night
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Readings: オク、 や
Meanings: roof, house, shop, dealer, seller