今夜は氷が張るよ。

Sentence Analyzer

今夜 張る

English Translation

I think it'll freeze tonight.

Furigana

今夜(こんや)(こおり)()るよ。

Romanji

Kon'ya wa kōri ga haru yo.

Words

今夜 (こんや)
this evening; tonight
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(こおり)
ice; shaved ice (usually served with flavored simple syrup)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
張る (はる)
to stick; to paste; to affix; to link (e.g. in WWW forums); to stretch; to spread; to strain; to tighten; to put up (tent); to form (e.g. ice on a pond); to fill; to swell; to stick out; to put; to slap; to be expensive; to become one tile away from completion
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: ヒョウ、 こおり、 ひ、 こお.る
Meanings: icicle, ice, hail, freeze, congeal
Readings: チョウ、 は.る、 -は.り、 -ば.り
Meanings: lengthen, counter for bows & stringed instruments, stretch, spread, put up (tent)