今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
Sentence Analyzer
English Translation
He shall let him sing it again this evening.
Furigana
Romanji
Kon'yū, kare ni sore o futatabi utawaseyou.
Words
今夕
(こんせき、こんゆう)
this evening; tonight
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
再び
(ふたたび)
again; once more; a second time
歌う
(うたう)
to sing; to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem