佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。

Sentence Analyzer

佐々木 禎子 さん 10月 亡くなった

English Translation

Sadako Sasaki died on October 25, 1955.

Furigana

佐々木(ささき)禎子(さだこ)さんは、1955(ねん)10(じゅうがつ)25(にち)()くなった。

Romanji

Sasaki Sadako san wa, ichi kyū go go nen jūgatsu ni go nichi ni nakunatta.

Words

さん (さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(きゅう、く、ここの、この、ここ)
nine
(ご、いつ、い)
five
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
十月 (じゅうがつ)
October
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
亡くなる (なくなる)
to die

Kanji

Reading: 
Meanings: assistant, help
Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: テイ、 さいわ.い
Meanings: happiness, blessed, good fortune, auspicious
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ボウ、 モウ、 な.い、 な.き-、 ほろ.びる、 ほろ.ぶ、 ほろ.ぼす
Meanings: deceased, the late, dying, perish