佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
Sentence Analyzer
English Translation
It is surprising that Mr Sato should fail.
Furigana
Romanji
Satō kun ga shippaisuru nante odoroku beki koto da.
Words
君
(くん)
Mr (junior); master; boy
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
失敗
(しっぱい)
failure; mistake; blunder
なんて
(なんて)
such as; (things) like; exclamation
驚く
(おどろく)
to be surprised; to be astonished
可し
(べし)
shall; should; must
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Reading: サ
Meanings: assistant, help
Readings: トウ、 ドウ、 ふじ
Meaning: wisteria
Readings: クン、 きみ、 -ぎみ
Meanings: mister, you, ruler, male name suffix
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss
Readings: ハイ、 やぶ.れる
Meanings: failure, defeat, reversal
Readings: キョウ、 おどろ.く、 おどろ.かす
Meanings: wonder, be surprised, frightened, amazed