座ってはいけないのかと思った。
Sentence Analyzer
English Translation
I thought I might not be supposed to sit down.
Furigana
Romanji
Suwatte waikenai no ka to omotta.
Words
座る
(すわる)
to sit; to squat; to assume (a position); to hold steady; to hold still
ば
(ば)
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember