最近、なぜ会社に顔を見せないの?
Sentence Analyzer
English Translation
        Why haven't you been showing up to work lately?
    
Furigana
Romanji
        Saikin, naze kaisha ni kao o misenai no?
    
Words
            
                最近
            
            
                (さいきん)
            
        
        
            most recent; these days; right now; recently; nowadays
        
    
            
                何故
            
            
                (なぜ、なにゆえ)
            
        
        
            why; how
        
    
            
                会社
            
            
                (かいしゃ)
            
        
        
            company; corporation; workplace
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                顔
            
            
                (かお、がん)
            
        
        
            face; visage; look; expression; countenance; honor; honour; face; influence; notoriety
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                見せる
            
            
                (みせる)
            
        
        
            to show; to display
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    Kanji
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
                        Meanings: utmost, most, extreme
                    Readings: キン、 コン、 ちか.い
                        Meanings: near, early, akin, tantamount
                    Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
                        Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
                    Readings: シャ、 やしろ
                        Meanings: company, firm, office, association, shrine
                    Readings: ガン、 かお
                        Meanings: face, expression
                    Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
                        Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible