最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Sentence Analyzer
English Translation
        The turnover at my company is really speeding up lately.
    
Furigana
Romanji
        Saikin, shain no irekawari ga hageshikunai desu ka.
    
Words
            
                最近
            
            
                (さいきん)
            
        
        
            most recent; these days; right now; recently; nowadays
        
    
            
                社員
            
            
                (しゃいん)
            
        
        
            company employee; company stockholders (esp. in legal contexts); members of a corporation
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                入れ替わり
            
            
                (いれかわり)
            
        
        
            substitution; replacement; shifting; change
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                激しい
            
            
                (はげしい)
            
        
        
            violent; furious; tempestuous; extreme; intense; fierce; fervent; vehement; incessant; relentless; precipitous; steep
        
    
            
                です
            
            
                (です)
            
        
        
            be; is
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
        
    Kanji
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
                        Meanings: utmost, most, extreme
                    Readings: キン、 コン、 ちか.い
                        Meanings: near, early, akin, tantamount
                    Readings: シャ、 やしろ
                        Meanings: company, firm, office, association, shrine
                    Reading: イン
                        Meanings: employee, member, number, the one in charge
                    Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
                        Meanings: enter, insert
                    Readings: タイ、 か.える、 か.え-、 か.わる
                        Meanings: exchange, spare, substitute, per-
                    Readings: ゲキ、 はげ.しい
                        Meanings: violent, get excited, enraged, chafe, incite